Molotov - Blame me (en espa?ol)

Четверг, Сентябрь 4, 2008 13:33

Для изучающих испанский язык - тексты известных песен

 Molotov - Blame me (en espa?ol)

T? realmente deseas saber, pero nada funciona Tu perra Tu gemido Tu gimoteo T? gritas Y te gritan Читать остальную часть записи »

Enrique Iglesias - Bailamos lyrics

Четверг, Сентябрь 4, 2008 13:31

 Для изучающих испанский язык - тексты известных песен

 Enrique Iglesias - Bailamos lyrics

Esta Noche Bailamos De Noite - da mi vida Quedate conmigo Читать остальную часть записи »

There is /there are

Вторник, Сентябрь 2, 2008 13:21

Для выражения наличия или отсутствия в определенном месте лица или предмета, еще неизвестного собеседнику или читателю, употребляется оборот there is / there are, который имеет значение имеется, находится, есть, существует. Оборот there is / there are стоит в начале предложения; за ним стоит подлежащее, за которым следует обстоятельство места. В настоящем времени употребляется there is, если подлежащее стоит в единственном числе, и there are, если во множественном. Подлежащее, выраженное исчисляемым существительным в единственном числе, имеет при себе неопределенный артикль.Далее…There is a telephone in that room. В той комнате есть телефон. Читать остальную часть записи »

Прилагательные в немецком языке с похожим звучанием

Вторник, Сентябрь 2, 2008 11:13

Поскольку мы хотим как можно точнее употреблять имена прилагательные, мы должны остерегаться путаницы при употреблении слов с похожими звучаниями. Приведем некоторые примеры:

eindeutig - un-zweideutig. “Ich gab ihm eine eindeutige Antwort” = я дал ему однозначный ответ (т.е. unmissverst?ndlich - такой, который нельзя истолковать о??ибочно); “Diese Bemerkung war unzweideutig” = это замечание было недвусмысленным (т.е. verst?ndlich - вполне понятным), Читать остальную часть записи »

С Днем знаний!

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 15:26

Уважаемые учащиеся и учителя! Поздравляем Вас с Днем знаний! 

Век живи - век учись! ?? ты наконец достигне??ь того, что, подобно мудрецу, буде??ь иметь право сказать, что ничего не знае??ь (Козьма Прутков).

Род итальянских существительных

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 13:43

Суффиксы итальянских имен существительных женского рода: -ione (-zione, -gione, -sione), -ura, -enza, -aggine, -ezza, -izia, -it?, -t?, -(t)?, -(t)udine, -ia. Например: azione    действие    seminagione    сев incursione    налет    andatura    походка potenza    мощь    stupid?ggine    глупость amarezza    горечь    puliz?a   чистота verit?     правда    bont?    доброта virt?   добродетель    abitudine    привычка allegria    веселье       Читать остальную часть записи »

61 факт о языках народов мира

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 13:28

1. Необычные скороговорки: “преступление, местью за которое явилось аналогичное преступление”, “прогулка, услаждаемая высох??ей сдобой”, “одновременная неудача нескольких лоцманов”. 2. На языке племени австралийских аборигенов, проживающих в долине реки Муррей, 1 звучит как “энеа”, 2 - как “петчевал”, а 5 можно сказать восемью различными способами, например “петчевал петчевал энеа”.

Читать остальную часть записи »

Метки:

Прилагательное + существительное в немецком языке

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 13:17

Существует о??ибочное представление, что перед каждым существительным имеется свободное место, которое во что бы то ни стало должно быть заполнено. Часто оказывается, что отказ от использования прилагательного не ослабляет, а, наоборот, заостряет высказывание. Особенно это относится к “приклеенным” словам, которые намертво связаны с определенными существительными:

Читать остальную часть записи »

Родительный падеж в немецком языке

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 13:08

Родительный падеж (Genitiv) с трудом борется за свое существование. Мы должны поддержать его, чтобы воспрепятствовать сужению числа склонений - в том числе и для иностранных слов (ein Bau des Barocks, der Held des Films, der Preis des Kaffees). То же самое происходит и с винительным падежом. Чем боль??е мы стараемся его избегать, тем более длинными становятся у нас предложения…

 

Читать остальную часть записи »

“Трудные” немецкие глаголы

Понедельник, Сентябрь 1, 2008 13:04

Существуют глаголы, применение которых всегда вызывает определенные трудности. Здесь мы приводим некоторые из этих щекотливых случаев.

K?ndigen (уволнять) в пассиве применяется только в безличной форме: “Mir ist gek?ndigt worden“. (Неправильно было бы: “Ich bin gek?ndigt worden”).

Brauchen (нуждаться) тянет за собой конструкцию фразы с “zu”: “Wer brauchen nicht mit zu gebraucht, der braucht brauchen gar nicht zu gebrauchen!” (Впрочем, brauchen без zu, которое первоначально было принадлежностью мюнхенского диалекта, сейчас интенсивно распространяется и становится все более обычным в Северной Германии).

Читать остальную часть записи »