A, an - неопределенный артикль
Четверг, Ноябрь 12, 2009 10:23a, an - неопределенный артикль
Кроме употребления, согласующегося с общими правилами, неопределенный артикль а используется:
1). Перед неисчисляемыми, абстрактными и вещественными существительными, если им предшествует описательное определение или они указывают на сорт, разновидность чего-либо:
a very good cheese — очень хороший сорт сыра;
a very heavy rain очень сильный дождь;
a perfect knowledge of the subject — прекрасное знание предмета.
2). Вместо числительного one:
for a day or two — на один, два дня;
two days a week — два дня в неделю;
twice a day — два раза в день.
Once I met a hunter who came from the North — Как-то (однажды) я встретил одного охотника, который приехал с Севера.
3). В устойчивых словосочетаниях a few, a little, a great deal, a great many, указывающих на количество:
a few books — несколько книг;
a little milk — немного молока;
a great (good) deal — много;
a great (good) many times — очень много раз.
4). В предложных сочетаниях с именами существительными, обозначающими расстояние, скорость, меру, такими как depth, length, distance, speed:
at a distance of five miles — на расстоянии пяти миль/ в пяти милях от чего-либо;
at a speed of 60 miles an hour — со скоростью 60 миль в час;
at a level of two meters — на уровне двух метров; at a level of the floor на уровне пола.
5). В восклицательных предложениях после what перед исчисляемыми существительными:
What a nice day!— Какой чудесный день!
What a film! — Что за фильм!
6). Перед исчисляемыми существительными в единственном числе, если они определяются словами rather, quite, such и словом most в значении очень. В сочетаниях со словом rather неопределенный артикль может стоять как перед ним, так и после него:
Не is rather a young man или Не is a rather young man.
В сочетаниях со словами quite и such артикль стоит после них:
Не is quite an old man. It is such a difficult problem.
7). Перед именами собственными в значении некий, какой-то:
I once knew a Robert Snow, do you happen to be one of his relatives? — Я знал когда-то некоего Роберта Сноу, вы ему случайно не родственик?
A Miss Smith is waiting for you — Вас ждет какая-то мисс Смит.
Понравилась статья? Зарегистрируйтесь на дистанционных (онлайн) курсах английского языка!
Оставьте свой ответ
Вы должны войти для того, чтобы ответить.