Французские имена

Вторник, Январь 27, 2009 12:41

 Дистанционные (онлайн) курсы французского языка

Французские имена

Французы имеют по одному, два или более имен. Одно из них, чаще первое, используется в повседневной жизни; другие исключительно для официальных документов, таких как рождение, смерть и брак. Таким образом, Jacques Chirac никогда себя не называет Jacques Ren? Chirac; и Henri Philippe P?tain всегда упоминается как Philippe P?tain (или Marshal P?tain), потому что Philippe был имя для повседневной жизни.Далее…

??нициалы среднего имени не используются. Например, в публикациях на английском языке могут процитировать Claude All?gre как Claude J. All?gre, но это никогда не делается во Франции. Как правило, вторые и далее имена могут быть несколько старомодными, даны в честь бабу??ки и деду??ки ребенка и т.д., хотя такая практика теперь мень??е распространена. Человек может хотеть использовать любое из своих имен. Традиционно, боль??инство людей названы от имен святых. Рпспространенные имена  - Jean (Джон), Jacques (Джеймс), Michel (Майкл) или даже Jean-Baptiste (Джон Баптист) для мужчин, Marie (Мэри), Jeanne (Джоан) или Julie (Джули) для женщин.

В определенных областях, таких как Бретань или Корсика чаще употребляются местные имена, но не всегда используются (в Бретани, например, мужское имя Corentin или женское Corentine; в Корсике - Dominique (подходящее и для мужчин, и для женщин).  В последние десятилетия стало распространенным  использовать имена иностранного происхождения, например Kevin, Enzo или Anthony для мужчин; для женщин, Jessica, Jennifer, Karine или Sonia.

Почти все традиционные имена определены полом. Однако, несколько имен, таких как Dominique, Claude (традиционно мужское) и Camille (традиционно мужское), даны и мужчинам и женщинам. В средневековые времена женщину часто называли Philippe (Philippa), теперь это исключительно мужское имя (Philip). Составные имена, такие как Jean-Luc, Jean-Paul, или Anne-Sophie являются обычными для французов. ?? воспринимаются они как единое имя.

Вторая часть составного имени может быть именем, обычно используемым противоположным полом. Однако, пол  определен первым компонентом. Таким образом, Marie-George Buffet рассматривается как женское имя, потому что начинается с Marie.

Например, в 2006, 81 малы?? назван как Brigitte, 97 - Catherine, 133 - Anne и 204 - Julie.  ??мена выбраны родителями ребенка. Нет никаких юридических ограничений на выбор имени в настоящее время, но это не всегда было так. Выбор имен изначально был ограничен именам святых, что было указано в законе конца 18-ого столетия. Но в 1966, новый закон разре??ил использовать мифологические, региональные или иностранные имена.

Только в 1993 французские родители обрели свободу в именовании ребенка без ограничения. Однако, если орган по регистрации рождения думает, что выбранные имена (одни или в совокупности с фамилией) могут быть вредными для ребенка, регистратор может передать вопрос на рассмотрение в местный суд. Но такие ситуации редки и главным образом касаются имен, которые могут выставить ребенка на публичное осмеяние.

А вот так пи??утся русские имена на французском:

* Aleksandr (Александр) * Alekse? (Алексей) * Anastassia - Nastia  (Анастасия) * Anatoli (Анатолий) * Andre? (Андрей) * Arkadi (Аркадий) * Artiom (Арт?м) * Denis (Денис) * Dmitri (Дмитрий) * Fiodor (Ф?дор) * Galina (Галина) * Guennadi (Геннадий) * Iekaterina - Katia  (Екатерина) * Ielena - L?na  (Елена) * Ievgueni - J?nia  (Евгений) * Iouri (Юрий) * Irina (??рина) * Ksenia - Xioucha  (Ксения) * Larissa (Лариса) * Nikola? (Николай) * Oksana (Оксана) * Ra?ssa (Раиса) * Sofia (София) * Stepan (Степан) * Vassili (Василий) * Zina?da (Зинаида) * Lubov = Liouba (Любовь) * Ludmila = Liouda (Людмила) * Nadejda = Nadia (Надежда) * Alekse? = Aliocha (Алексей).

Вы можете оставить ответ, или обратную ссылку со своего сайта.

3 ответов на “Французские имена”

  1. полина

    Июнь 29th, 2009 16:14

    а меня тут в именах нет!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :evil: :shock:

  2. Альбина

    Июнь 29th, 2009 23:17

    :twisted: и меня(( :???:

  3. Татьяна

    Август 12th, 2009 10:15

    Меня тоже нет!(((( А имя то не редкое :sad: :evil:

Оставьте свой ответ

Вы должны войти для того, чтобы ответить.

Другие статьи по теме

 

  • Степень прилагательных во французском языке
  • Степень прилагательных (Degr? des Adjectifs) Сравнительная степень (Degr? Comparatif) Сравнительная степень образуется одинаково: Сравнительная степень Образование Примеры превосходство plus + ADJ. +...

     

  • Итальянские имена и фамилии
  • Дистанционные курсы (онлайн обучение) итальянского языка Много итальянских мужских имен заканчиваются на -o, но могут также закончиться и на –e: Achille - Акиль , Aimone - Аймон,...

     

  • Родительный падеж в немецком языке
  • Родительный падеж (Genitiv) с трудом борется за свое существование. Мы должны поддержать его, чтобы воспрепятствовать сужению числа склонений - в том числе и для иностранных...

     

  • Испанские имена и фамилии
  • Дистанционные (онлайн) курсы испанского языка ??спанские имена и фамилии Традиционно испанцы носят двойные фамилии, и чтобы разобраться в них, необходимо некоторое усилие. Выходя замуж,...

     

  • Род итальянских существительных
  • Суффиксы итальянских имен существительных женского рода: -ione (-zione, -gione, -sione), -ura, -enza, -aggine, -ezza, -izia, -it?, -t?, -(t)?, -(t)udine, -ia. Например: azione    действие    seminagione    сев incursione    налет    andatura   ...

     

  • Как писать SMS на французском языке
  • Конечно, ничего не стоит удовольствия получить красивое письмо на чистой бумаге, написанное рукой красивым пером... Но иногда нужно использовать "крайние" средства связи и некоторый варварский жаргон,...

     

  • Учим шведский язык. Передача средствами шведского письма русских собственных имен
  • Передача средствами ??ведского письма русских собственных имен Передача средствами ??ведского письма русских собственных имен (и непереводимых терминов) связана нередко со значительными затруднениями, так как в ряде...