Немецкие пословицы и поговорки
Суббота, Ноябрь 8, 2008 18:03Пословицы и поговорки на немецком языке
Dem Gl?cklicher schl?gt keine Stunde. | Счастливые часов не наблюдают. |
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. | Хоро??о смеётся тот, кто смеётся последним. |
Rufe nicht “Hase” bis du ihn im Sacke hast. | Не говори “гоп” пока не перепрыгне??ь. |
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | Не хвали день рань??е вечера. |
Ein Wort, das dir entflogen ist, f?ngst du nicht mehr ein. | Слово не воробей, вылетело, не поймае??ь. |
Dein Wort in Gottes Ohr! |
Твою бы речь да Богу в у??и! |
Ohne Flei? kein Preis! | Без труда не вытяне??ь и рыбку из пруда. |
Man empf?ngt den Mann nach dem Gewand und entl??t ihn nach dem Verstand. | Встречают по одёжке, а провожают по уму. |
Mann und Weib sind ein Leib. | Муж и жена одна сатана. |
Am Anfang hie? es “Lebe lang!”. Das Ende klang wie Grabgesang. |
Начали за здравие, закончили за упокой. |
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach. |
Луч??е синица в руках, чем журавль в небе. |
Der S?ufer schl?ft seinen Rausch aus, der Tor aber nie. |
Пьяный проспится, дурак никогда. |
Wer es nicht im Kopfe hat, hat es in den Beinen. |
От дурной головы и ногам покоя нет. |
Die Fische streben nach tieferem Grunde, der Mensch ist gern mit dem Gl?ck im Bunde. |
Рыба ищет, где глубже, а человек где луч??е. |
Mit Lahmen lernt man hinken, mit S?ufern trinken. |
С кем поведё??ься, от того и наберё??ься. |
Sieben sollen nicht harren auf einen Narren. | Семеро одного не ждут. |
Besser zweimal messen, als einmal vergessen. Erst besinnen, dann beginnen Erst denken, dann handeln Erst wiegen, dann wagen! | Семь раз отмерь, один раз отрежь. |
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. | Слово-серебро, молчание-золото. |
Ein voller Bauch studiert nie gern. | Сытое брюхо к ученью глухо. |
?ber Nacht kommt guter Rat. | Утро вечера мудренее. |
Die Furcht hat tausend Augen. |
У страха глаза велики. |
Eigene Last ist nicht schwer. |
Своя но??а не тянет. |
Ist der Kopf abgeschlagen, wird niemand nach dem Hute fragen. |
Сняв??и голову, по волосам не плачут |
Оставьте свой ответ
Вы должны войти для того, чтобы ответить.