Предлог “di” в итальянском языке
Среда, Ноябрь 12, 2008 10:37Предлог di
1. Предлог di служит для обозначения:
а) принадлежности, обычно передаваемого в русском языке при помощи родительного падежа:
un libro di Anna книга Анны | una lezione di fisica урок физики |
б) происхождения:
un ragazzo di Mosca юно??а из Москвы | E di Napoli. Он из Неаполя. |
в) материала из которого сделан предмет (в этом случае предлог di образует с существительным сочетания, соответствующие относительным прилагательным в русском языке):
una tavola di legno деревянный стол | una statua di marmo мраморная статуя |
г) признака (предлог di с числительным служит для обозначения размера чего-либо):
casa di cinque piani пятиэтажный дом | и un tavolo di tre metri. Это - трехметровый стол. |
д) количества:
стакан воды | un bicchiere dacqua |
Предлог di перед существительным, начинающимися с гласного, может апострофироваться.
е) возраста (предлог di с числительным или числовым словом служит для обозначения возраста. Это сочетание часто переводится прилагательным):
и un bambino di tre anni. | Это трехлетний ребенок. |
2. С некоторыми глаголами предлог di может обозначать удаление от места:
uscire di casa | выходить из дому |
3. Предлог di употребляется также:
а) при инфинитиве-дополнении некоторых глаголов:
finire di parlare кончить говорить | pregare di leggere просить читать |
б) при вводе отрицания и утверждения, адекватных придаточным дополнительным предложениям:
dire di | no сказать “нет”; отказать |
dire di si | сказать “да”; согласиться |
La mamma ordina a Lino di dire di no a Fernando. | Мама приказывает Лино сказать “нет” Фернандо (чтобы он отказал Фернандо). |
в) при дополнении прилагательного (при существительном или глаголе):
pieno di libri полный книг | capace di fare способный сделать (что-либо) |
4. Предлог di входит в состав многочисленных наречных оборотов
di notte ночью | di mattina утром |
Предлог di в соединении со словом nome (имя) переводиться ‘по имени’.
Оставьте свой ответ
Вы должны войти для того, чтобы ответить.