Prefer/предпочитать

Четверг, Ноябрь 12, 2009 10:10

Prefer/предпочитать

Когда вы хотите узнать о чьих-либо предпочтениях в более официальном разговоре, употребляйте глагол prefer.

Do you prefer tea or coffee? Вы предпочитаете чай или кофе?

Do you prefer mountains or beaches?  Вы предпочитаете горы или пляжи?

Do you prefer paintings or sculptures? Вы предпочитаете живопись или скульптуру?

We prefer paintings to sculptures. Мы предпочитаем живопись скульптуре. Читать остальную часть записи »

Вопросы в английском языке. Вопросы на английском.

Четверг, Ноябрь 12, 2009 9:58

В английском языке существует несколько типов вопросов.

Первый тип подразумевает ответ «да» или «нет».

Например: Are you from Minsk? Yes/No. Это общие вопросы.

Второй тип предполагает различные варианты ответа. Это специальные вопросы (WH-questions).

Например:

What is your name? или When did you go to Paris?

Третий тип подразумевает выбор ответа из одного, двух или более вариантов, предложенных говорящим. Это альтернативные вопросы.

Например:

Would you ike to go to the theatre or the cinema? или Are you Mary or Olivia?

Иногда человек, задающий вопрос, комбинирует WH-вопрос с альтернативным. Например:

When did you  go to London, last year or the year before? Читать остальную часть записи »

Французский бизнес. Бизнес по-французски

Среда, Ноябрь 11, 2009 12:07

Бизнес по-французски

 

Французы мастерски владеют искусством делать работу незаметно. Если в других государствах люди, сурово и деловито нахмурившись, демонстрируют, как в поте лица достигли тех или иных успехов в развитии промышленности или строительства, то французы своих усилий в этой области стараются не показывать. Словно необходимость много работать совершенно не сочетается, в представлении французов, со сложившимся о них мнении, что они давно уже открыли секрет умения жить хорошо.

 

На самом деле французы очень серьезно относятся к своей работе, и это отношение сказывается на их поведении – вся их трудовая жизнь буквально пронизана множеством необходимых правил и формальностей. Но “за кулисами” (когда наконец снят пиджак, развязан галстук и к губе прилипла сигарета “Галуаз”) французы вполне могут оказаться весьма дружелюбными и свободными в обращении. Читать остальную часть записи »

Общение с французами. Секреты

Среда, Ноябрь 11, 2009 12:05

О чем и как разговаривать с французами

Во время беседы французы без конца перебивают друг друга. Это отнюдь не проявление невоспитанности, но, напротив, доказательство того, что они внимательнейшим образом слушают, ужасно заинтересованы разговором и им тоже не терпится высказаться. Если же звучат выражения типа ” Je m’en fous ” (”А мне плевать!”), тогда это, конечно, грубость уже намеренная и самое разумное поскорее удалиться – естественно, под самым вежливым предлогом.

То, что у других народов в беседе сходит с рук, французы вполне могут воспринять как проявление невоспитанности. На стандартные вопросы, которые часто задают в начале разговора, вроде “Чем вы зарабатываете на жизнь?”, “Сколько вы зарабатываете?”, “Вы женаты (замужем)?” и “Есть ли у вас дети?”, француз и отвечать не станет, считая, что это не вашего ума дело. Гораздо приятнее поговорить с ним об искусстве, о культуре или, лучше всего, о политике. Читать остальную часть записи »

Что думают об испанцах и что думают они сами о себе

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 12:57

Что думают об испанцах и что думают они сами о себе

Что другие думают о них?

Испанцы – народ шумный, которым и дела нет до других. Они вечно опаздывают или просто не являются на встречи, которые они же сами и назначают, и не спят, если не считать послеобеденной сиесты.

А хуже всего то, что на все жалобы других они лишь пожимают плечами.

Самой крупной, самой знойной и самой бедной частью страны является Андалусия. А народ здесь самый подвижный и самый живой во всей Испании; именно здесь родина самых зажигательных танцев и музыки и самых ярких нарядов. Именно поэтому экскурсоводы показывают Андалусию туристам как настоящую Испанию, хотя лично нам трудно представить себе андалузца и галисийца, мирно рассуждающих за хлебом с оливковым маслом и чесноком или за чашечкой кофе, кто из них больший испанец. Читать остальную часть записи »

Что думают об итальянцах и что они сами думают о себе и о других

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 12:35

Что думают об итальянцах и что они сами думают о себе и о других

Как другие относятся к итальянцам

По общему мнению, всякий итальянец – это шумный, нервный, пройдошистый средиземноморский тип, чей ум и природная изобретательность опорочены ленью и безалаберностью. Всем известно, что итальянцы живут в стране шедевров искусства, почти в раю. Итальянцев принято считать веселыми и жизнерадостными; среди них есть гениальные дизайнеры, модельеры и кулинары. Да, они умеют петь и готовить, но физически не способны соблюдать порядок и дисциплину. У итальянских мужчин черные зализанные назад волосы, массивные ляжки и демоническая страсть в глазах. Итальянские женщины до замужества неподражаемо прекрасны, а после превращаются в толстых, низкорослых кумушек. Читать остальную часть записи »

Шведский язык: конструкция det finns

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 11:01

Конструкция det finns

Конструкция det finns с вводящим местоимением det, выполняющим в предложении функцию подлежащего, утверждает наличие (или отсутствие) какого-либо предмета или лица в определенных условиях (в данном месте, в данное время, в определенных обстоятельствах).

Det finns ett bord i rummet. В комнате есть стол.

В большинстве случаев существительное при наличии в предложении конструкции det finns употребляется с неопределенным артиклем или без артикля. [Ср. нем. es gibt и англ. there is (are).] Предложения, содержащие конструкцию det finns, при переводе на русский язык начинаются с обстоятельства места, например:

Det finns en soffa i rummet. В комнате — диван. Читать остальную часть записи »

Шведская женщина и шведский мужчина

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 10:59

Шведская женщина и шведский мужчина

У иностранца, оказавшегося в Швеции, может сложиться впечатление, что эта страна населена двумя совершенно не похожими друг на друга народами: один народ — это мужчины, а другой — женщины.

Типичная шведская женщина красива, уверена в себе и знает три иностранных языка. Она отличается хорошим вкусом и весьма располагающим отношением к сексу. Пока она не замужем, она много путешествует, наслаждаясь природой посещаемых ею мест и полностью давая волю своей женской природе. Замужество не прекращает ее карьеры и не лишает обладания собственным счетом в банке.

Средний шведский мужчина считается застенчивым, немногословным, покорным, сентиментальным, принципиальным, надежным — в общем, это тот самый мужчина, который может составить хорошую партию средней шведской женщине и стать отцом ее 1v4 ребенка (уж такова наука статистика с ее любовью к средним величинам). Швед — настоящий домашний мастер, который к тому же знает, с какой стороны подойти к детской коляске и как перепеленать своего детеныша. По своей натуре он одиночка, индивидуалист, лучше всего чувствующий себя на работе, на горной лыжне, либо же в загородном или деревенском доме, который он постоянно и без устали перестраивает. Читать остальную часть записи »

Характер шведов

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 10:46

Характер шведов

Меланхолия

Общей чертой для всех шведов является сумрачное состояние души, нечто вроде английского сплина, именуемое svarmod. Это чувство, которое можно также назвать глубокой черной меланхолией, является порождением долгих морозных зим, высоких налогов и ощущения пребывания где-то на самой обочине цивилизации. Шведы склонны к углубленным размышлениям о смысле жизни, которыми они занимаются серьезно и подолгу, не приходя ни к каким сколько-нибудь удовлетворительным результатам. Мрачные кадры фильмов Ингмара Бергмана и его загадочные сюжетные ходы наилучшим образом иллюстрируют тайники шведской души. Читать остальную часть записи »

Шведский язык: вопрос с вопросительными словами hurdan, vilken, vad f?r en (ett)

Воскресенье, Ноябрь 8, 2009 10:40

Вопрос с вопросительными словами hurdan [hu:dan], vilken [vilken], vad f?r en (ett) [va:foer’en]

Hurdan ?r boken? — Какова (эта) книга.

Вопросительное местоимение hurdan [’hu:dan] какой?, каков? (по виду и качеству) изменяется по родам и числам в зависимости от рода и числа существительного, с которым оно согласуется. В среднем роде оно имеет форму hurdant. Это местоимение употребляется при вопросе о качестве какого-либо предмета или явления (каков предмет по виду, по качеству):

Читать остальную часть записи »