Устойчивые французские выражения с глаголом “avoir”

Среда, Июль 1, 2009 9:19

Устойчивые французские выражения с глаголом “иметь”

иметь avoir

иметь деньги — avoir de l’argent

иметь право — avoir le droit

иметь детей — avoir des enfants

иметь возможность — avoir la possibilit? de…

иметь успех — avoir du succ?s

иметь вкус чего-либо — avoir le go?t de

иметь дело с кем-либо, с чем-либо — avoir affaire ?

иметь намерение — avoir l’intention

иметь место — avoir lieu

иметь мужество, смелость — avoir du courage

иметь дерзость — avoir de l’audace

иметь цель (целью), задачу (задачей) (стремиться к чему-либо) — avoir pour but

иметь что-либо против — avoir contre

ничего не имею против — je n’ai rien contre

иметь преимущество над … — avoir l’avantage de

иметь целью avoir pour objet

Основные французские слова на Mp.3

Суббота, Февраль 21, 2009 12:59

Основные слова. Вы можете прослу??ать эти слова, скачав звуковое сопровождение здесь. Также можете купить аудиословарь французско-русский базовой лексики или французско-русский для туристов.

это… /  c’est /s?/                                                 Это …(находится) il y a /il i a/

Вот… voil? /vwala/                                                          Здесь… voici /vwasi/

и  et /e/                                                                             всегда toujours /tu?u?/

но  mais /m?/                                                                  часто souvent /suv??/

сейчас maintenant /m??tn??/                                        иногда quelquefois /k?lk?fwa/

особенно surtout /sy?tu/                                           обычно d’habitude /dabityd/

кроме, помимо sauf /sof/                                              также, тоже  aussi /osi/

конечно bien s?r /bj?? sy?/                                        еще, опять encore /??k??/

так себе, понемножку comme ci, comme ?a /k?m si, k?m sa/                поздно en retard /????ta?/

не плохо pas mal /pa mal/                                        почти presque /p??sk/

книга le livre /l? liv?/                                                подруга une amie /y nami/

каранда?? le crayon /l? k??j??/                                друг un ami /o ? nami/

ручка le stylo /l? stilo/                                             женщина une femme /yn fam/

бумага le papier /l? papje/                                     мужчина un homme /o? n?m/

собака le chien /l? ?j??/                                             девочка une fille /yn fij/

кот le chat /l? ?a/                                                      мальчик un gar?on /o? ga?s??/

деньги  l’argent (m) /la????/                                   работа le travail /l? t?avaj/

Avoir и ?tre: идиомы, разговорные выражения

Среда, Февраль 11, 2009 13:07

Avoir и ?tre употребляются в различных идиомах и разговорных выражениях

 

avoir chaud

/avwa? ?o/

…жарко

?tre de retour

/?t? d? ??tu?/

…возвращаться

avoir froid

/avwa? f?wa/

…холодно

?tre en retard

/?t? ?? ??ta?/

…поздно

avoir peur

/avwa? po?/

…стра??но

?tre en avance

/?t? ?? nav??s/

…поспе??ить

avoir raison

/avwa? ??z??/

…прав

?tre d’accord

/?t? dak??/

…согласен

avoir tort

/avwa? t??/

…о??ибся (не прав)

?tre sur le point de

/?t? sy? l? pw?? d?/

…готов

avoir faim

/avwa? f??/

…голоден

?tre en train de

/?t? ?? t??? d?/

…быть занятым

avoir soif

/avwa? swaf/

…жажда

?tre enrhum?e

/?t? ???yme/

иметь жар, простудиться

avoir sommeil

/avwa? s?m?j/

…сонный

 

 

 

avoir honte

/avwa? ???t/

…стыдно

 

 

 

avoir besoin de

/avwa? b?zw?? d?/

…похожий

 

 

 

avoir l’air de

/avwa? ?? d?/

…кажется

 

 

 

avoir l’intention de

/avwa? ??t??sj??/

… иметь намерение

 

 

 

avoir envie de

/avwa? ??vi d?/

…хотеть

 

 

 

avoir de la chance

/avwa? d? la ???s/

…везет

 

 

 

  Читать остальную часть записи »

Французская школа - стуктура, дисциплины, направления

Среда, Февраль 11, 2009 12:53

Французская ??кола Во французских ??колах классы колеблются от 1 до 20 в обратном порядке. Если в России 1-й класс - самый начальный, то для Франции - это класс перед выпускным. Ecole maternelle для 2-6 лет, ecole elementaire - для 6-11лет (CP, CE1, CE2, CM1, CM2), коллеж - для 11-15 лет (6e, 5e, 4e, 3e), и лицей - для 15-18 лет (2nde, 1ere, T).

Школьная форма во Франции была упразднена в 1968. ?? французы считают форму особо изощрённым видом наказания, придуманным британцами. Но французские политики утверждают, что возобновление ??кольной униформы позволит ре??ить сразу несколько проблем. Во-первых, это упразднит интерес девочек к провокационной одежде,  и во-вторых, прекратит конкуренцию между дизайнерскими лейблами и даже станет мощным оружием в борьбе против религиозных символов, например, исламских головных платков в государственных ??колах. Читать остальную часть записи »

СМС-шутки на французском языке

Вторник, Январь 27, 2009 12:42

СМС-??утки на французском языке

Apr?s tirage au sort, nous sommes heureux de vous informer de la bonne nouvelle!! FELICITATION CHER MONSIEUR, vous avez gagn? le poids de votre sexe en bonbon!!……… Vous avez gagn? un TIC TAC!!!

Une femme en train de faire ses courses ach?te les produits suivants: 1 savon, 1 brosse ? dents, 1 baguette, 1 pomme, une banane, 1 orange, 1 laitue, 1 choux, 1 pizza surgel?e, 1 tarte. Le caissier la regarde, sourit et lui dit: “seule, hein?” La femme sourit timidement et r?pond, ?mue: “oui… comment avez-vous devin??” Le caissier r?pond: “Parce que vous ?tes moche!”

qu’est-ce qu’ une chauve souris avec une perruque? une souris

C’est un type qui rentre dans un caf?… et plouf !

C’est un type qui rentre dans un bar, il dit ” Salut c’est moi ! ” Mais en fait c’?tait pas lui.

B?b? singe demande ? maman singe “Pourquoi sommes-nous aussi laids”. Maman singe lui r?pond : il y a pire, si tu voyais la t?te de celui qui lit ce message !!!

Deux ?l?phantes sont pr?s d’une marre, l’une est dans l’eau mais l’autre reste ? cot? alors l’?l?phante dans l’eau lui dit mais que fait tu viens te baigner, et l? la deuxi?me ?l?phante lui dit mais j’ai mes r?gles alors l’autre lui r?pond et bien fait comme moi prend un mouton !! LoOooL

Comment apelle t’on un chien sans pattes ?? _ on l’appele pas on vient le chercher ! h?h? >> c’est ma blague pr?f?r?, j’esp?r kel me fera gagner jpeux toujours esperer nan ?

Devinette: je suis celui que je suis mais je ne suis pas celui que je suis car si j’?tais celui que je suis je ne serais pas celui que je suis qui suis-je? r?ponse: quelqu’un qui suit un corbillard

Pourquoi la statue de la libert? est-elle une femme? -Il avait besoin que la t?te soit vide pour faire un restaurant.

Французские имена

Вторник, Январь 27, 2009 12:41

 Дистанционные (онлайн) курсы французского языка

Французские имена

Французы имеют по одному, два или более имен. Одно из них, чаще первое, используется в повседневной жизни; другие исключительно для официальных документов, таких как рождение, смерть и брак. Таким образом, Jacques Chirac никогда себя не называет Jacques Ren? Chirac; и Henri Philippe P?tain всегда упоминается как Philippe P?tain (или Marshal P?tain), потому что Philippe был имя для повседневной жизни.Далее…

??нициалы среднего имени не используются. Например, в публикациях на английском языке могут процитировать Claude All?gre как Claude J. All?gre, но это никогда не делается во Франции. Как правило, вторые и далее имена могут быть несколько старомодными, даны в честь бабу??ки и деду??ки ребенка и т.д., хотя такая практика теперь мень??е распространена. Человек может хотеть использовать любое из своих имен. Традиционно, боль??инство людей названы от имен святых. Рпспространенные имена  - Jean (Джон), Jacques (Джеймс), Michel (Майкл) или даже Jean-Baptiste (Джон Баптист) для мужчин, Marie (Мэри), Jeanne (Джоан) или Julie (Джули) для женщин. Читать остальную часть записи »

Аудио-книги на французском - Emile Zolla “J’accuse”

Воскресенье, Январь 25, 2009 15:55

LETTRE

A M. F?LIX FAURE

Pr?sident de la R?publique

скачать в формате mp3


   Monsieur le Pr?sident,

    Me permettez-vous, dans ma gratitude pour le bienveillant accueil que vous m’avez fait un jour, d’avoir le souci de votre juste gloire et de vous dire que votre ?toile, si heureuse jusqu’ici, est menac?e de la plus honteuse, de la plus ineffa?able des taches ? Vous ?tes sorti sain et sauf des basses calomnies, vous avez conquis les c?urs. Vous apparaissez rayonnant dans l’apoth?ose de cette f?te patriotique que l’alliance russe a ?t? pour la France, et vous vous pr?parez ? pr?sider au solennel triomphe de notre Exposition universelle, qui couronnera notre grand si?cle de travail, de v?rit? et de libert?. Mais quelle tache de boue sur votre nom — j’allais dire sur votre r?gne — que cette abominable affaire Dreyfus ! Un conseil de guerre vient, par ordre, d’oser acquitter un Esterhazy, soufflet supr?me ? toute v?rit?, ? toute justice. Et c’est fini, la France a sur la joue cette souillure, l’histoire ?crira que c’est sous votre pr?sidence qu’un tel crime social a pu ?tre commis. Читать остальную часть записи »

Поздравления с Днем рождения на французском языке

Среда, Январь 7, 2009 23:18

 СМС-поздравления с днем рождения на французском языке

bonjour mon amie ador? aujourd’hui c’est un jour tr?s sp?cial pour toi donc je te souahite un joyeux anniversaire et que tout t’est voeux soient r?alis? j’esp?re que tu passera une bonne journ? allez gros gros bisoux et encore un joyeux anniversaire

Для того, чтобы получить это и еще 100 поздравлений с Днем Рождения, скачайте электронную книгу “Поздравления с Днем Рождения на французском языке”.

Содержание книги:

- Как французы празднуют День Рождения

- Поздравления с Днем Рождения на французском

- Цитаты о Дне Рождения на французском

Формат .exe, размер 1720 Kb

Скачать:

Для граждан России, Армении, Кыргызстана, Таджикистана

 

Французское радио и телевидение

Среда, Январь 7, 2009 23:17

Французское радио и телевидение

На французском радио есть поп-передачи, передачи местных радиостанций, передачи в стиле ретро, передачи, посвященные серьезной музыке, спортивные и новостные передачи, а также всякие лотереи и игры-угадайки, когда нужно самому звонить в студию или же ведущий звонит из студии по частным телефонам. Однако там нет ни одной передачи, обладающей стопроцентной лояльностью по отно??ению к государству - как, например, передачи 4-й программы Би-Би-Си в Великобритании.

Одна из форм многочисленных и весьма популярных радиопрограмм заключается в том, что ведущий звонит кому-то из слу??ателей, стремясь застать человека врасплох. Этакий вариант радиовуайеризма. Надо сказать, что во время подобных передач действительно возникают довольно интересные темы для обсуждения, поскольку французы обожают поговорить обо всем, что касается поведения человека. Читать остальную часть записи »

Как писать SMS на французском языке

Пятница, Декабрь 12, 2008 15:54

Конечно, ничего не стоит удовольствия получить красивое письмо на чистой бумаге, написанное рукой красивым пером…

Но иногда нужно использовать “крайние” средства связи и некоторый варварский жаргон, чтобы понять ребенка или оставаться в контакте с внуками…

Мы Вам предлагаем для этого короткое введение в Texto, специальный язык SMS: Читать остальную часть записи »