Испанский разговорник

Вторник, Сентябрь 30, 2008 20:56

Испанцы - народ горячий. Энергия у них так и хлещет через край! Понять испанца можно, но для этого необходимо усвоить, что превыше всего он ставит собственное удовольствие. Все, что такового не приносит, для испанца не существует.  Время, само собой разумеется, не имеет для испанцев никакого значения, ибо оно покушается на их свободу, а покушение на свободу означает покушение на удовольствие.

Самое главное слово в лексиконе испанцев - это «маньяна» (обычно сопровождаемое пожиманием плечами), что означает «завтра» или «как-нибудь завтра», или «послезавтра», или «после-послезавтра», или «на следующей неделе», или «через неделю», или «в следующем месяце», или «может, в следующем месяце», или «в следующем году», или «может, в следующем году», или «скорее всего в двухтысячном», или «позже», «как-нибудь», «никогда» или «ни за что».

Итак, несколько фраз на испанском языке.

Да

Si

си

Нет

No

но

Пожалуйста

Por favor

пор фавор

Спасибо

Gracias

грасиас

Большое спасибо

Muchas gracias

мучас грасиас

Здравствуйте (Доброе утро)

Buenos dias

буэнос диас

Добрый день (вечер)

Buenas tardes

буэнас тардэс

Прошу прощения

Perdoneme

пэрдонэмэ

Вы говорите по-русски?

Habla usted ruso

абла устэд русо

Вы говорите по-английски?

Habla usted ingles?

абла устэд инглез

Я не понимаю

No comprendo

но компрэндо

Где находится…?

Donde esta…?

дондэ эста

Где находятся…?

Donde estan…?

дондэ эстан

Здравствуйте (Доброе утро)

Buenos dias

буэнос диас

Добрый день (вечер)

Buenas tardes

буэнас тардэс

Доброй ночи

Buenas noches

буэнас ночес

Пока

Adios

адьёс

До скорого

Hasta luego

аста луэго

Это господин Перес

Este es el Senor Peres

эстэ эс эль сеньёр пэрес

Это госпожа Перес

Esta es la Senora Peres

эста эс ла сеньёра пэрес

Это сеньорита Перес

Esta es la Senorita Peres

эста эс ла сеньёрита пэрес

Как Вы поживаете?

Como esta usted?

комо эста устэд

Очень хорошо. А Вы?

Muy bien. Y usted?

муй бьен. и устэд

Вы говорите по-русски?

Habla usted ruso?

абла устэд русо

Вы говорите по-английски?

Habla usted ingles?

абла устэд инглэз

Я понимаю

Comprendo

компрэндо

Я не понимаю

No comprendo

но компрэндо

Вы понимаете?

Comprende usted?

компрэндэ устэд

Здесь кто-нибудь говорит по-английски?

Hay alguien aqui que hable ingles?

ай алгьен аки ке аблэ инглэз

Не могли бы Вы говорить медленнее?

Puede usted hablar mas despacio?

пуэдэ устэд абляр мас дэспасио

Вы не могли бы повторить это?

Podria usted repetir eso?

подриа устэд рэпэтир эсо

Пожалуйста, напишите это

Por favor, escribalo

пор фавор эскрибало

Вы не могли бы дать мне…?

Puede darme…?

пуэдэ дармэ

Вы не могли бы дать нам…?

Puede darnos…?

пуэдэ дарнос

Вы не могли бы показать мне…?

Puede usted ensenarme…?

пуэдэ устэд энсэнярмэ

Вы не могли бы сказать мне…?

Puede usted decirme…?

пуэдэ устэд дэцирмэ

Вы не могли бы помочь мне?

Puede usted ayudarme?

пуэдэ устэд айюдармэ

Я хотел бы…

Quisiera..

кисиэра

Мы хотели бы…

Quisieramos..

кисиэрамос

Дайте мне, пожалуйста…

Por favor, deme…

пор фавор дэмэ

Дайте мне это, пожалуйста

Demelo, por favor

дэмэло пор фавор

Покажите мне…

Enseneme…

энсэнемэ

Вы можете оставить ответ, или обратную ссылку со своего сайта.

4 ответов на “Испанский разговорник”

  1. chirikk

    Июль 4th, 2009 18:17

    что такое мини ессе

  2. Краснова Наталья

    Июль 6th, 2009 9:17

    Эссе выражает индивидуальные впечатления и соображения автора по конкретному поводу или предмету и не претендует на исчерпывающую или определяющую трактовку тему (wikipedia.org)

  3. Nikolay

    Июль 9th, 2009 1:18

    что значит слово КАРАМБА в переводе с испанского

    Заранее спасибо

  4. Краснова Наталья

    Июль 9th, 2009 11:03

    Caramba чаще используется для выражения удивления, недовольства, раздражения, восхищения. Равно русскому “вот это да” и прочим выражениям.

Оставьте свой ответ

Вы должны войти для того, чтобы ответить.

Другие статьи по теме

 

  • Притяжательные местоимения в итальянском языке
  • Притяжательные местоимения: (Притяжательные прилагательные, применяемые к существительным в единственном числе) Masculine   Feminine   ...

     

  • Неопределенные местоимения в итальянском языке
  • Неопределенные местоимения qualcuno, qualcuna qualcheduno, qualcheduna               кто-то certuno, certuna (certuni, certune), ognuno, ognuna                             каждый chiunque   кто бы...

     

  • Итальянские прилагательные
  • Прилагательные в итальянском языке выполняют функцию определения, описывают существительные, добавляя боль??ую...

     

  • Качественные прилагательные в итальянском языке
  • Качественные прилагательные. Степени сравнения. Качественные прилагательные в итальянском языке имеют три степени сравнения: положительную (positivo), сравнительную (comparativo), и превосходную (superlativo), ...

     

  • Предлог “di” в итальянском языке
  • Предлог di 1. Предлог di служит для обозначения: а) принадлежности, обычно передаваемого в русском языке при помощи родительного падежа: un libro...

     

  • Относительные местоимения che, il che, cui, il quale, chi
  • che Относительное местоимение che 'который', 'которая', 'которое', 'которые' не изменяется в роде и числе; оно может выступать в функции подлежащего...

     

  • Личные ударные местоимения, падежи
  • Личные местоимения Личные местоимения итальянского языка по морфологическим признакам и по их синтаксическому использованию делятся на ударные и безударные.В отличие от имен...