Методы изучения языков - звуковые ассоциации

Среда, Сентябрь 24, 2008 11:12

Наверняка запоминаемые слова, созвучия и сюжеты вы будете фиксировать на бумаге, в таком случае не поленитесь выделять на письме запоминаемое слово, перевод и ту часть слова-созвучия, которая напоминает запоминаемое. Для этого вы можете использовать некоторый размер, курсив, подчеркивание и т.п, это также способствует лучшему запоминанию (за счет взаимодействия зрительной и слуховой памяти).

Вообще же лучший эффект при запоминании чужеземных слов достигается при одновременном применении МВВО и МФА.  Часто для запоминания иностранного слова приходится подбирать не одно, а два созвучных слова, это необходимо, когда слово достаточно вытянутое, а в кровном языке нет похожего слова, в этом случае чужеземное слово надо разбить на две части и подобрать созвучное слово к всякой из его частей (слова по возможности должны быть короткими и содержать как можно больше взаимных звуков с запоминаемым). Например, для английского слова NAPKIN (нэпкин) - САЛФЕТКА подбираем два созвучных слова: “НЕПтун” (или “НЕПоседа” или “Н.Э.П.”) и КИНул, остается составить сюжет, например, “НЕПтун КИНул в меня САЛФЕТКУ”, при этом в сюжете передное и второе созвучные слова должны обязательно следовать одно за супротивным, и между ними не должно быть никаких слов. Хорошо, если, оживляя сюжет и представляя его как кадр из фильма, вы воспользуетесь преувеличением ассоциаций. Например, представите, что в вас кинули громадной салфеткой, такой громадной, что она накрыла вас с головой. Не забывайте также использовать и метод соощущений.

Часть людей, подбирая ассоциацию к этому слову предпочтут более вытянутую, тем не менее и более фонетически заботливую ассоциацию составленную из двух слов: ФОнтан и ГЕТры, и благосклонный сюжет: “Забыл в ФОнтане ГЕТры”. Другая же часть людей предпочтет менее фонетически исправную, тем не менее зато более долгую ассоциацию “фагот” (тут “а” безударная и слышится почти “о”) и подходящий сюжет, составленный из слов “забыть” и “фагот”. Надо заметить, что этот метод недаром носит название фонетических или звуковых ассоциаций. Необходимо подбирать ассоциацию именно к звучанию, а не написанию слова (ведь во многих языках звучание и написание слов очень сильно отличаются), поэтому прежде всего, еще до подбора созвучия убедитесь, что вы произносите слово правильно. Для запоминания правописания слов существуют супротивные методы.

 

Нельзя не сказать также и о том, что в силу чисто анатомических различий в произнесении звуков на некоторых языках, запоминаемое слово и слово-созвучие никогда не будут звучать совершенно одинаково, даже если, казалось бы, полностью совпадают, как в случае с английским словом “look [luk]” и его русским созвучием “лук”. Достаточно заметить, что звук “л” в русском и английском языках произносится совершенно по-разному, поэтому произношение, строго говоря, надо заучивать отдельно. Метод же фонетических ассоциаций отлично помогает запомнить значения слов. Метод фонетических ассоциаций незаменим в условиях нехватки времени: при подготовке к экзамену, к туристической поездке или командировке, то есть в приятной ситуации, когда за протяжной промежуток времени надо запомнить безграничное количество слов, с его помощью не составляет труда запоминать 30-50 слов в день, что, согласитесь, совсем не плохо (это как минимум 11тысяч слов в год), при этом самое властное то, что этот способ разрешает избежать утомительной зубрежки (что просто невозможно при традиционных методах заучивания чужеземных слов) и даже может превратить запоминание чужеземных слов в пленительный, творческий процесс.

Вы можете оставить ответ, или обратную ссылку со своего сайта.
Метки:

Один ответ на “Методы изучения языков - звуковые ассоциации”

  1. Ксения

    Октябрь 23rd, 2008 22:40

    :eek: Спасибо,возьму на заметку.

Оставьте свой ответ

Вы должны войти для того, чтобы ответить.

Другие статьи по теме

 

  • Итальянско-русский аудиословарь базовой лексики
  • Итальянско-русский аудиословарь базовой лексики Теперь Вам теперь не придется долго и упорно заучивать итальянские слова, читая словарь и не зная точное их произношение. Наши преподаватели...

     

  • Англо-русский аудиословарь
  • Англо-русский аудиословарь для туристов Теперь Вам теперь не придется долго и упорно заучивать английские слова, читая словарь и не зная точное их произношение. Наши преподаватели подготовили...

     

  • Французско-русский аудиословарь базовой лексики
  • Французско-русский аудиословарь базовой лексики Теперь Вам теперь не придется долго и упорно заучивать французские слова, читая словарь и не зная точное их произношение. Наши преподаватели...

     

  • Французско-русский аудиословарь для туристов
  • Французско-русский аудиословарь для туристов Теперь Вам теперь не придется долго и упорно заучивать французские слова, готовясь к турпоездке. Наши преподаватели подготовили французско-русский аудиословарь для туристов. Французско-русский аудиословарь...

     

  • Испанско-русский аудиословарь базовой лексики
  • Испанско-русский аудиословарь базовой лексики Теперь Вам теперь не придется долго и упорно заучивать испанские слова, читая словарь и не зная точное их произношение. Наши преподаватели...

     

  • Традиционный способ изучения иностранного языка
  • Способ - Традиционный По материалам «Стань полиглотом или секреты успешного изучения языков», Ермаков А.     Это наиболее простой, но и наименее эффективный способ.   На листе или в тетради...

     

  • 61 факт о языках народов мира
  • 1. Необычные скороговорки: "преступление, местью за которое явилось аналогичное преступление", "прогулка, услаждаемая высох??ей сдобой", "одновременная неудача нескольких лоцманов". 2. На языке племени австралийских аборигенов, проживающих в...