Французский глагол faire - спряжение, употребление
Пятница, Сентябрь 4, 2009 14:23Делать, заниматься - faire
Настоящее время |
??мперфект |
||||||
fais |
fay |
faisons |
fuzz-ohn |
faisais |
fuzz-ay |
faisions |
fuzz-ee-ohn |
fais |
fay |
faites |
fett |
faisais |
fuzz-ay |
faisiez |
fuzz-ee-ay |
fait |
fay |
font |
fohnt |
faisait |
fuzz-ay |
faisaient |
fuzz-ay |
Будущее время |
|||||||
ferai |
fuh-reh |
ferons |
fuh-rohn |
||||
feras |
fuh-rah |
ferez |
fuh-ray |
||||
fera |
fuh-rah |
feront |
fuh-rohn |
Faire используется в предложениях о погоде (il fait beau) и в разных идиомах:
il fait froid [chaud] — холодно [тепло, жарко]
il fait bon [mauvais] — погода хоро??ая [плохая]
il fait beau — прекрасная погода
il fait jour [nuit] — светло [темно]
il fait bon ici — тут хоро??о, приятно
faire bien [mal] avec…, faire bien [mal] ensemble — подходить [не подходить] друг к другу
faire vite — торопиться
faire bien [mal] — поступать хоро??о [плохо]
?a fait bien — это хоро??о, это прилично
?a va faire mal — это наделает ??уму
faire pleurer — вызвать слёзы
faire couler — пролить; потопить
faire entrer — ввести, впустить; внедрить
faites entrer! — просите (войти)
faire courir un bruit — распускать слух
faire souffrir — причинять боль; заставить страдать
faire reluire — наводить лоск
faire lever le gibier — вспугнуть дичь
la faire ? qn — обмануть кого-либо
le faire ? qch — играть на чём-либо
le faire au sentiment — бить на чувства
faire le grand seigneur, faire un personnage — строить из себя важную персону; корчить вельможу
faire la jolie — молодиться
faire le bouffon — корчить ??ута, фиглярничать
faire sa m?decine — изучать медицину
faire de la bicyclette — ездить на велосипеде
faire de l’anglais — заниматься английским языком
faire du ma?s — выращивать кукурузу
faire des vers — сочинять, писать стихи
Оставьте свой ответ
Вы должны войти для того, чтобы ответить.