Итальянская свадьба - традиции, поздравления
Понедельник, Январь 19, 2009 15:43Свадьбы в ??талии являются самыми популярными и радостными из социальных событий, хотя всюду в мире, женитьба - специальный случай. Бракосочетание в ??талии, как всегда было известно, очень романтично. Что необычно в итальянской свадьбе?
Для каждого гражданина ??талии свадьба – одно из самых важных событий в жизни, поскольку церковь разре??ает жениться или выходить замуж всего один раз. Пары, выбрав??ие венчание в церкви, должны посещать курсы при церкви, которые проводятся несколько раз в год. Естественно, свадьба – это важное событие не только для молодоженов, но и для их родителей. У каждого члена семьи прибавляется значительное число родственников.
В ??талии обычно не женятся, если нет существенной финансовой поддержки. Пара должна быть в состоянии после медового месяца переехать в роско??ную меблированную квартиру или виллу.К свадьбе итальянцы готовятся настолько тщательно и долго, что даже гостей пригла??ают за полгода до самой церемонии. ??ногда приготовления к свадьбе занимают целый год, при чем молодожены продумывают всё до мельчай??их деталей. В муниципальном отделе регистрации бракосочетаний разве??ивают объявления о готовящемся событии. Это делается для того, чтобы те, кому известно, что церемония по какой либо причине может не состоятся, заявили об этом заранее. Спустя восемь дней, если никаких заявлений не поступило, жених и невеста получают «подтверждение объявления», которое действительно в течение 180 дней.
Программа на итальянских свадебных приемах часто включает банкеты с танцами, которые могут продлиться всю ночь, а иногда даже несколько дней. Традиционный танец на свадебных приемах в южной ??талии в Сицилии, называют la tarantella. ??стория этого танца восходит к тем векам, когда но??ение оружия не считалось противозаконным. Гости танцевали с расстегнутым жакетом. Но не для того, чтобы хвататься своими руба??ками. Они этим танцем показывали гостям, что безоружны, к тому же совер??енно невежливо было появляться на свадьбе с оружием.
Неизбежно на каждом итальянском торжестве по случаю бракосочетания, что человек мужского пола, после выпитого четвертого стакана вина, встанет и скажет громким и взволнованным голосом: evviva gli sposi ( ура молодожёнам). Это всегда вызывает громоподобные аплодисменты и множество пожеланий. А другой воскликнет bacio, bacio… или “поцелуй, поцелуй, мы хотим поцелуй”. Тогда новобрачные будут медленно и неохотно вставать и обязывать аудиторию. В некоторых областях ??талии существует следующая традиция для пар: необходимо разбить стакан. Число осколков представляет годы счастья, которые пара будет жить вместе. В некоторых областях ??талии может быть выпущена пара голубей.
Если же Вы пригла??ены на свадьбу, то в День Бракосочетания молодоженам приятно будет услы??ать от Вас пару теплых фраз с пожеланиями семейного счастья. Фразы, сопровождающие подарок, должны быть ознаменованы близостью знакомства с молодыми. Если Вы хотите послать только цветы, то они должны быть получены будущими супругами в первый день брачной церемонии. Корзина цветов апельсинового дерева, жасмины, розы, лилии, гипсофила или фрезии. Цветы должны быть обязательно белыми или нежно розовыми. Самые подходящие цветы - традиционные цветы апельсинового дерева, розы, жасмин, орхидеи.
А вот и несколько фраз, позволяющих выразить Ва??и чувства и радость за молодую пару.
Che l’incantesimo del giorno delle vostre nozze sia il prologo
di una felice vita insieme. |
Con la speranza che l’impegno che prendete oggi sia un <<SI>> alla felicit?
di tutta una vita in due. |
Un pensiero e un ricordo perch? sia viva la nostra partecipazione
alla felicit? del vostro giorno pi? bello. |
Possa la vita reale essere ancora pi? bella del sogno che oggi vi ha portato
all’altare: questo ? il nostro pi? sincero ed affettuoso augurio in
questo giorno di gioia. |
Felicitazioni e auguri vivissimi di un radioso futuro insieme. |
Tanti auguri: che il vostro cammino insieme duri tutta la vita |
Il domani sia costellato di gioia, d’amore e di salute.
Auguri. |
Che la passione, l’amore, e la reciproca stima vi leghino sempre l’una
all’altro come oggi. |
2 ответов на “Итальянская свадьба - традиции, поздравления”
Оставьте свой ответ
Вы должны войти для того, чтобы ответить.
PebySefsbeime
Январь 20th, 2009 7:02
Прикольно. Хотелось бы видеть надпись “продолжение следует”
crazy_mouse
Январь 21st, 2009 19:26
Видимо, те, кто не имеет существенной финансовой поддержки, достаточной для виллы/??икарной квартиры, на всю жизнь остаются холостыми и рожают внебрачных детей. ??мхо, чем отличается итальянская свадьба от российской — более чопорная и скучная, просто обед, плавно перетекающий в ужин. “Всё должно быть красиво, строго и торжественно”. А ещё — свадебные фотографы у них слабее. По крайней мере, в провинции в категории 1400-1500 евро. Качество и креатив на уровне на??их провинциальных 5000 рублей.