Урок 1 — Краткий курс фонетики английского языка

  • Эти рекомендации будут относиться к тому, как получить максимальную отдачу от нашего курса, а также от самостоятельного изучения английского языка.

    1. Как известно, правильное произношение является основой в изучении иностранного языка. Оно описается на чуткий слух, то есть способность правильного восприятия иноязычных звуков. Дефекты произношения делают очень затруднительным понимание кем-либо Вашей речи. Овладение произношением – одна из трудных задач. В первый момент контакта с иностранцем о Ваших знаниях судят не по тому, о чем Вы говорите, а о том, как Вы это делаете. Встречают, как известно, по одежке. В этом курсе мы с Вами и будем учиться правильному произношению.
    2. Здесь следует запомнить один важный принцип, касающийся произношения: чем правильнее Вы стараетесь воспроизвести слово, тем легче Вам это делать (а не наоборот, как многие думают). Поэтому Вы будете разбираться с каждым звуком, выполняя фонетические упражнения. Важна виртуозная точность. Мы в свою очередь будем стараться точно поставить артикулярные органы. Ведь можно сдвинуть язык на миллиметр, чуть поджать, чуть распластать, а звук кардинально изменится.
    3. Самое ужасное, когда все звуки Вы произносите по-русски. Это насилие над Вашим органом речи, поскольку такие сочетания звуков в языке не предусмотрены. Ужасно также, когда Вы один звук произносите вроде бы правильно, а другой – нет, и язык работает на разрыв, пытаясь совместить две фонетики. Какой уж тут темп речи! Если органы речи будут верно выполнять те инструкции, которые будут Вам даваться, то говорить Вам будет легко и темп речи резко сдвинется. Ведь темп речи – такая же характеристика языка, как грамматики или фонетика.
    4.  Упражняться в произношении следует интенсивно в течение первых трех-четырех месяцев изучения языка, по крайней мере, до тех пор, пока Вы не станете произносить звуки автоматически и без напряжения.
    5. Дольше всего тренируйтесь в произношении наиболее трудных звуков, а также тех звуков, неправильная артикуляция которых меняет смысл слова. Для этого читайте слова вслух с задержкой звучания на этих звуках.
    6.  Тренируйте произношение перед зеркалом – так Вы сможете хорошо контролировать специальную мимику, характерную для отдельных звуков. Очень полезно смотреть фильмы, что позволяет прочитать звук по мимике лица, данного крупным планом.
    7. Слушайте радиопередачи и повторяйте фразы за диктором. Часто прослушивайте аудио-файлы, которые Вы будете получать с уроками. Постоянная тренировка в произношении непосредственно за восприятием правильных звуков обязательно увенчается успехом.
    8. Также будем уделять особо Ваше внимание правильному ударению и интонации. Усвоение интонации требует значительных усилий, так как интонация сильно различается в разных языках. Чаще слушайте иноязычную речь, концентрируя ее внимание на мелодике, пусть даже в ущерб пониманию смысла.
    9. Тренируйте интонацию и беглость произношения, многократно читая вслух отдельные абзацы текста (но не более половины страницы).
    10. Учите наизусть стихи и читайте их с выражением, передавая голосом оттенки звучания.
    11.  Овладевая произношением и интонацией, будьте особо терпеливы. Дополнительно потраченное на это время не пропадет даром.


  • Язык возник и существует как средство общения людей прежде всего в звуковой, устной форме. Звуковая форма устной речи каждого языка характеризуется своей особой системой звуков, из которых состоят все слова данного языка, словесным ударением и интонацией, то есть своим фонетическим строем. Изучением фонетического строя занимается фонетика.

    Звуки языка являются как бы строительным материалом для слов. Без звуков слово не существует. Для обозначения звуков на письме в английском языке принято написание соответствующего ему значка в квадратных скобках: [θ], [b]. Такая система условных графических обозначений, в которой каждому звуку соответствует определенный значок, называется фонетической транскрипцией.

    Звуки языка образуются органами речи при выдыхании воздуха. В речевой аппарат входят гортань с голосовыми связками, полости рта и носа, язык, губы, зубы, нёбо (твердое и мягкое).

     Если выдыхаемый воздух проходит свободно через ротовую полость, образуются гласные звуки. Они состоят только из голоса. Если же выдыхаемый воздух встречает преграду в ротовой полости в виде сближения или смыкания органов речи, то образуются согласные звуки, которые подразделяются на звонкие и глухие.

    Количество звуковых совпадений в английском и русском языках невелико. Если внимательно вслушаться в английские и русские звуки, схожие по первому впечатлению, то окажется, что и они отличаются друг от друга. Например, русское [у] и английские [u], [u:]. Помимо того, что они различные по долготе, они отличаются друг от друга и по тому, какие органы речи учувствуют в их образовании. Например, при произнесении русского [у] губы вытягиваются вперед, а при произнесении английского [u], [u:] губы абсолютно плоские, то есть английские и русские звуки, одинаковые по первому слуховому впечатлению, на самом деле произносятся неодинаково. Кроме того, в английском языке есть звуки, которых нет в русском, например: [θ], [δ], [η], [æ], [ə].  И наоборот, в русском языке есть звуки, которых нет в английском: [ц], [х],[ы], [ъ].

    В английском языке имеются дифтонги: [aI], [au], [e׀], [ou], [ə׀] и т.д., а в русском языке дифтонгов нет. Дифтонги – это гласные со скользящей артикуляцией, то есть гласный, при произнесении которого органы речи изменяют свое положение к концу произнесения.

  • Для того чтобы знать, как правильно произнести слово и каково соответствие между звуком и буквой, были созданы знаки фонетической транскрипции, передающие правильное чтение букв и их сочетаний, помогающие установить количество звуков в слове.

    Фонетическая транскрипция точно отражает звуковой состав языка. Каждому звуку соответствует транскрипционный знак, который имеет свое, присущее только ему одному, звуковое значение. Количество транскрипционных знаков определяется количеством звуков в языке.

    В современном английском языке 44 звука. В качестве основы для фонетической транскрипции взят алфавит английского языка, а добавочные транскрипционные знаки введены из-за того, что в языке звуков больше, чем букв алфавита. Кроме того, поскольку в английском языке есть долгие и краткие гласные (например, гласные  [׀] в слове bit и [i:] в слове beat различаются не только по качеству, но и по долготе), в транскрипцию вводится знак долготы [:] (для правильности отражения знаков транскрипции установите шрифт, вложенный в первый урок).

    Знаки фонетической транскрипции

    звук пример звук пример
    [f] five [i:] me
    [v] very [I] it
    [T] thing [e] met
    [D] that [x] man
    [s] so [R] father
    [z] zoo [O] not
    [S] ship [L] all
    [Z] pleasure [A] come
    [h] horse [u] book
    [p] park [H] too
    [b] book [W] bird
    [t] tea [q] about
    [d] do [eI] day
    [k] kind [aI] my
    [g] go [au] now
    [tS] chair [OI] boy
    [dZ] just [ou] go
    [m] my [Iq] here
    [n] no [Fq] chair
    [N] thing [uq] poor
    [I] live
    [r] read
    [j] yes
    [w] where

     В любом англо-русском словаре Вы сможете найти транскрипцию слов.

  • Буква Название Буква Название
    Aa eI Nn en
    Bb bJ Oo ou
    Cc sJ Pp pJ
    Dd dJ Qq kjH
    Ee J Rr R
    Ff ef Ss es
    Gg dZJ Tt tJ
    Hh eIC Uu jH
    Ii aI Vv vJ
    Jj GeI Ww ‘dAbljH
    Kk keI Xx eks
    Ll el Yy waI
    Mm em Zz zed

    Каждая буква имеет определенное значение и представляет собой письменный знак. В английском алфавите 26 букв. Традиционно за каждой буквой алфавита закреплено ее название, которое может либо совпадать с тем звуком, который она передает, либо совершенно не соответствовать передаваемому буквой звуку.

    Как в русском, так и в английском языке слова делятся на части, которые называются слогами. В английском языке слогообразующими являются гласные звуки, а также сонанты [m], [n], [l], когда они находятся в конце слова, а перед ними стоит шумный согласный, такой как [b], [v], [d]. Например: seven [‘se/vn]. В зависимости от количества слогов слова разделяются на односложные, двусложные и многосложные.

    Односложные:

    1. когда в слове одна гласная – no [nou], but [bAt]
    2. когда в слове кроме ударной гласной имеется конечная буква e, которая не произносится (так называемое «немое» e) и которая отделена от первой гласной одной или более согласными буквами (например: dense [dens], note [nout].

    Двусложные:

    когда в слове имеются две гласные, например: doctor [‘dOk/tq], или когда в конце слова находится сонант и ему предшествует шумный согласный. Например: table [‘teI/bl], seven [‘se/vn].

    Многосложные:

    когда в слове более двух гласных. Например: difficult [‘dI/fI/kqlt].

    Ударение – это произнесение одного из слогов слова наибольшей силой, то есть его выделение. Ударение изображается знаком [‘] перед ударным слогом. Например: October [Ok’toubq].

    На чтение гласной в односложном слове влияет ее положение в слове: является ли эта буква конечной или за ней следуют другие буквы и какие именно буквы следуют за гласной.  Различаются четыре типа слога:

    1 тип – открытый: согласная + гласная; и условно-открытый: гласная + любая согласная (кроме r) + «немое» e.

    2 тип – закрытый: гласная + одна или более согласных

    3 тип – гласная + r

    4 тип – гласная + r + e.

    В открытом и условно-открытом типах слога все гласные имеют алфавитное произношение.

    Открытым типом слога в односложных словах называется такой тип слога, когда:

    1. слово имеет одну гласную букву, на которую и оканчивается. Например: be [bi:], no [nou].
    2. слово оканчивается на гласную e, которая не читается («немое» e) и от первой гласной отделяется только одной согласной (любой, кроме r). Например: tube [tju:b]. Гласные в этих двух случаях читаются так же, как в алфавите.

  • Итак, изучим чтение гласных букв e, o, u в открытом типе слога.

    Буква e в алфавите называется [i:]. В открытом слоге буква e читается так же, как в алфавите.

    Звук [i:] – долгий гласный звук, при произнесении которого язык продвинут вперед, так что кончик языка касается зубов, а средняя спинка языка поднята к твердому нёбу. Губы немного растягиваются, слегка обнажая зубы. Звук  [i:] неодинаков на своем протяжении. Начало гласного звука [i:] более широкое и открытое, а конец – закрытый, напоминающий русский звук [И] в слове «ива». Например: be [bi:].

    Буква o в алфавите называется [ou].  В открытом слоге буква о читается так же, как в алфавите.

    Звук [ou] – дифтонг, то есть, звук, состоящий из двух слитно произносимых в одном слоге гласных букв. При произнесении дифтонгов язык сначала занимает положение для произнесения первого гласного, а затем передвигается в направлении положения, необходимого для образования второго гласного. Первый, более сильный, напряженный элемент дифтонга называют ядром, а более слабый – скольжением.

    Дифтонг [ou] начинается с гласного звука, представляющего собой нечто среднее между русскими звуками [o], [э]. При произнесении английского звука [o] язык оттянут назад, но не так далеко, как при русском звуке [o]. Губы слегка округлены, но не выпячены. Скольжение происходит в направлении гласного [u], похожего на русский неударный звук [У] в слове «тугой». Например: go [gou].

     При произнесении краткого английского гласного звука [u] задняя часть языка приподнята. Губы должны сохранять по возможности плоское положении. Они не должны очень округляться и выпячиваться вперед.

     Буква u в алфавите называется [ju:], в открытом слоге она читается так же, как в алфавите – [ju:]. Звукосочетание [ju:] напоминает русское звукосочетание [ЬЮ] в слове «пью».

    Звук [j] похож на русский звук [Й] в слове «майор»,  но английский звук [j] менее шумный, так как при произнесении его щель, образуемая поднятием средней части языка к твердому нёбу, шире. Кончик языка находится у нижних зубов. Губы растянуты. Например: tube [tju:b]. От звука [j] происходит скольжение к звуку [u:].

    Звук [u:]. При произнесении звука [u:] задняя часть языка немного приподнимается. Губы выпячены значительно меньше, чем при произнесении русского звука [У]. Английский звук [u:] произносится более протяжно и напряженно, чем русский звук [У].

  • Буква p. Алфавитное название – [pi:]. Звук [p] похож на русский звук [П], но произносится более энергично. Перед ударными гласными [p] произносится с придыханием. Например: Pete [pi:t].

    Буква b. Алфавитное название – [bi:]. Звук [b] похож на русский звук [Б], но произносится более энергично. Например, be [bi:].

    Буквы t, d. Их алфавитное название соответственно – [ti:], [di:]. Английский звук [t] похож на русский [Т], а [d] на [Д], но при произнесении русских звуков [Т], [Д] кончик языка плотно прижат к верхним зубам и деснам, а при произнесении английских [t], [d] кончик языка приподнят и слегка касается самой высокой части альвеол (бугорков десен над верхними зубами).

    Звук [t] перед ударными гласными произносится с придыханием. Например: tea [ti:].

    Буква m. Алфавитное название – [em]. Звук [m] по месту артикуляции похож на русский звук [М], но при произнесении английского звука [m] сомкнутые губы более напряжены и чуть растянуты. Например: me [mi:].

    Буква n. Алфавитное название – [en]. Звук [n] похож на русский звук [Н], но при произнесении английского звука [n] передняя часть языка прижата не к верхним зубам и деснм, как при произнесении русского звука [Н], а к альвеолам. Например: note {nout].

  • Слог считается закрытым, когда в слове имеется одна гласная, после которой стоит одна или более согласных. Например: men [men], odd [Od].

    Гласная буква e в закрытом слоге читается как звук [e], который близок к русскому звуку [Э] в слове «цепь». При произнесении английского звука [e] язык продвинут вперед. Кончик языка находится у нижних зубов, а средняя часть языка выгибается вперед кверху. Губы слегка растянуты. Расстояние между челюстями очень незначительное. Звук [e] — краткий. Например: ten [ten].

    Гласная буква o в закрытом слоге читается как звук [O]. Звук [O] похож на русский звук [О], но при произнесении английского звука [O] губы почти не округлены и не выпячиваются вперед, кончик языка оттянут от нижних зубов, корень языка опущен. Нижняя челюсть значительно опущена. Звук [O] краткий и ненапряженный. Например: not  [nOt], top [tOp].

    Гласная буква u в закрытом слоге читается как звук [A]. Звук [A] похож на русский безударный звук [А] в слове «сады». При произнесении английского звука [A] язык отодвинут назад, кончик языка находится за основанием нижних зубов. Задняя часть языка слегка приподнята, губы растянуты. Звук краткий, ненапряженный. Например: but [bAt], up [Ap].

    • f, v. Алфавитное название соответственно — [ef], [vJ]. Английский звук [f] похож на русский [Ф], а английский [v] — на русский звук [В]. Английские звуки [f], [v]  произносятся энергичнее русских звуков [Ф], [В]. Например: fell [fel] — упал; veto [‘vi:tou] — вето, запрещение.
    • l. Алфавитное название — [el]. Звук [l] является сонантом, он похож на русский звук [Л], но при произнесении русского звука [Л] кончик языка прикасается к внутренней поверхности передних верхних зубов и деснам, при произнесении же английского звука [l] кончик языка плотно прижат к альвеолам, а боковые края языка (или один край) опущены, образуя боковые протоки воздуха. Например: let [let] -позволять.
    • Буква s. Алфавитное название — [es]. Английский звук [s] похож на русский звук [С], но различие между ними заключается в том, что при произнесении русского [С] кончик языка опущен или упирается в основание нижних зубов, а при произнесении английского звука [s] кончик языка поднят по направлению к альвеолам, и струя воздуха проходит через желобок, образующийся между альвеолами и передней частью языка. Например: stop [stOp] — останавливаться, остановка.

     Звук [z] произносится так же, как и звук [s], но звук [s] глухой, а звук [z] — звонкий.

    Буква s произносится как [s]:

    1. в начале слова: sun [sAn] — солнце:
    2. в середине слова перед согласными: best [best] — лучший;
    3. в конечном положении после глухих согласных (наличие или отсутствие «немного» e значения не имеет): notes [nouts] — примечания, заметки.

     Буква s произносится [z]:

    1. между гласными: use [jHz] — использовать;
    2. после звонких согласных и гласных в конечном положении: beds [bedz] — кровати, pens [penz] — ручки, seas [si:z] — моря.

     Необходимо запомнить, что оглушение звонких согласных звуков в английском языке недопустимо.

    • буква z. Алфавитное название — [zed]. При чтении всегда произносится как звук [z].
    • буква w. Алфавитное название [‘dAbl’jH]. При произнесении английского звука [w] губы слегка выпячены и сильно округлены (как при свисте), образуя небольшое отверстие для выхода воздуха. В таком положении губы и язык находятся лишь мгновение, а затем переходят в положение, нужное для произнесения следующего за [w] гласного звука. Надо следить, чтобы верхние зубы не прикасались к нижней губе. Этот звук нельзя подменять русским звуков [У] или [В]. Например: wife [waif].

  •  Звуки [eI], [I], [aI].

     Гласная буква а в открытом слоге имеет алфавитное чтение— [eI].

    Дифтонг [eI]. Ядром этого дифтонга является гласный [e], a скольжение происходит в направлении гласного [I].

    Дифтонг [eI] напоминает  звукосочетание [ЭЙ] в русском слове шей. Звук  [I]  похож на русский звук [И] в слове кило. При произнесении английского звука [I]  язык продвинут вперед. Кончик языка находится у основания нижних зубов, а средняя часть языка выгибается вперед и кверху несколько выше, чем при произ­несении английского звука [e]. Губы слегка растянуты. Расстояние между челюстями меньше, чем при английском звуке [е].

    Например:

    name [neIm] имя; название.

    Буква i в открытом слоге читается как в алфавите — [aI].

    Дифтонг  [aI]. Ядро дифтонга — гласный звук  [а], похожий на русский звук [А]  в слове май. При произнесении английского звука [а] язык продвинут вперед и лежит максимально плоско. Кончик языка упирается в нижние зубы. Расстояние между челюстями широкое. Губы слегка растянуты. Скольжение происходит в направлении звука   [I].   (Не следует заменять его  русским звуком  [Й].)

    Например:

    time  [taIm]  время; раз. 

    Следует  запомнить, что буква у является  дублером буквы i, т. e. произносится так же,  как буква  i.

    Например:

    my   [maI]   мой

    type   [taIp] тип. 

    В  алфавите буква у называется [waI], B начале слова перед гласной буквой буква у произносится как звук  [j].

    Например:

    yes [jes] да

    yet [jet] еще

    you [jH] ты, вы.

    Чтение диграфов ee, ea, oa, ai, ay, ui, ie

    Диграф — это две рядом стоящие гласные буквы, которые читаются как один звук. В диграфах ее, ea, oa, ai, ay, ui, ie читается только  пepвая гласная по открытому (1) типу слога. Например:

    see [si:]  видеть
    tea [ti:] чай
    boat [bout] лодка
    play [pleI] играть
    pie [paI] пирожок
    suit [sju:t] костюм

  •  Буква k. Алфавитное название— [keI].

    Звук [к] образуется аналогично русскому звуку [К], но английский звук [k], в отличие от русского, произносится с легким придыханием и более отчетливо звучит на конце слова.

    Например:

    kite [kaIt] бумажный змей

    like  [laIk]  любить, нравиться.

    Буква g. Алфавитное название — [GJ]

    При чтении произносится как:

    I) звук [G] перед гласными e, i, у. Звук [G] представляет собой сочетание двух звуков,  произносимых слитно как один звук. Первым  элементом  является звук [d], вторым — звук [Z].

    Английский звук [Z] подобен русскому звуку [Ж], но значительно мягче русского [Ж]. При произнесении [Z] вся средняя часть языка поднимается. Кончик языка обычно находится у альвеол, но может быть и несколько опущен. Например: age [eIdZ] возраст.

    2) звук [g] перед согласными и гласными а, о, u. Звук [g] похож на русский звук [Г]. При произнесении звука [g] задняя часть языка смыкается с поднятым мягким нёбом, образуя полную преграду. Затем язык опускается, происходит размыкание преграды, и воздушная струя, сдерживаемая ранее этой преградой, прорывается в полость рта.

    Например:

    go [gou] идти, ехать,

    а также в словах-исключениях:

    get [get] получать,

    give [giv] давать.

    На конце слова звук [g] не оглушается.

    Например:

    dog [dOg] собака.

    Буква j. Алфавитное название — [GeI], произносится [G].

    Например:

    job [GOb] работа.

    Буква с. Алфавитное название — [si:]. Буква с произносится [s] или [k] в зависимости от того, перед какой буквой она стоит.

    Перед i, e, у — произносится как [s].

    В остальных случаях – [k].

    Например:

    city [‘sItI] город;

    clean [klJn] чистый;

    cake [keIk] пирожное.

    Пpимeчаниe. Перед буквой k буква c не читается.

    Например,

    lock [lOk] запирать, замок.

    Буква x. Алфавитное название — [eks]. Если перед x стоит буква e, а за x идет ударная гласная, то буква x обычно читается [gz]. В остальных случаях буква x читается [ks].

    Например:

    example [lg’zRmpl] пример;

    text  [tekst текст;

    box  [bOks коробка.

  • Гласная буква a  [eI] в закрытом типе слога произносится [x].

    Звук [x]. В русском языке подобного звука нет. Этот звук представляет собой нечто среднее между русскими звуками [A] и [Э].

    При произнесении звука [x] зык продвинут вперед. Кончик языка касается нижних зубов. Средняя часть языка выгибается вперед и кверху. Углы губ немного оттянуты в стороны. Расстояние между челюстями широкое. Например: mар [mxp] географическая карта; bad [bxd] плохой.

    Гласные буквы i, у в закрытом слоге произносятся [I]. В ударном положении этот звук представляет собой нечто среднее между русскими звуками [Ы] и [И]. Например: it  [It] это, since  [sIns]  с тех пор как.

    Звук [h]. Буква h в алфавите называется [eItS] (о звуке [tS] см. ниже, п. 3). При чтении буква h произносится как звук [h].

    Звук [h] — это легкий, едва слышимый выдох перед следующим за звуком   [h]   гласным звуком.  Органы речи при произнесении звука [h] находятся в положении следующего за звуком [h] гласного звука, который произносится с легким придыханием. Подобного звука в русском языке нет. (Русский звук [X] сильно отличается от английского звука   [h])  При произнесении английского звука   [h]  проход воздуха через полость рта должен быть беспрепятственным, как при дыхании. Например: he [hi:] он; hot [hOt] горячий; home [houm] дом, домой.

  • Звуки [S], [C]. Буквосочетание sh передает звук [Ш]. Английский звук [S] похож на русский звук [Ш], но отличается от него мягкостью. При произнесении звука [S] кончик языка и его передняя часть находятся у альвеол, а средняя часть языка поднята по направлению к твердому небу, что и создает впечатление смягченности этого звука. Однако не следует делать звук [S] таким, как русский звук, обозначаемый буквами шь. Например: shut [SAt] закрывать; she [Si:] она; shop [SOp] магазин.

    Буквосочетания ch, tch передают звук [C]. Звук [C] напоминает русский звук [Ч], но английский звук [C]  произносится тверже, так как средняя часть языка не так высоко поднята к твердому нёбу, как при русском [Ч]. При произнесении английского звука [C] кончик зыка и передняя часть языка прикасаются к альвеолам. Например: chess  [Ces] шахматы; match [mxC] спичка.

  • В алфавите буква г называется [Q:].

    Звук [R] похож на русский звук [А] в слове вал. При произнесении английского звука [R] язык отодвигается назад и лежит максимально плоско, кончик языка опущен и не касается нижних зубов. Расстояние между челюстями широкое. Губы нейтральны, т. е. не растянуты и не выдвинуты вперед. Звук [R] долгий.

    При чтении буква r перед гласными произносится [r] Звук [r] похож на русский звук [Р] в слове рад. Однако английский звук [r] произносится без вибриро­вания, характерного для русского звука [Р]. При произнесении английского звука [r] кончик языка поднимается выше задней части альвеол и слегка загибается назад. Язык напряжен, а его кончик неподвижен. По характеру произношения английский звук [r]похож на русский звук [Ж] с той разницей, что щель между кончиком языка и альвеолами при произнесении английского звука [r] более широкая, чем при произнесении русского звука  [Ж].

    Буква r читается как звук [r] только перед гласными. На конце слова буква r не произносится, если следующее слово начинается с согласной.

  • К третьему типу слога относятся слоги, которые содержат сочетание гласная + r, находящееся под ударением. За этим сочетанием могут стоять одна или несколько согласных.

    Сочетание гласная + г может находиться:

    1)   в начале слова: arm рука;

    2)   в середине слова: bird птица, form форма;

    3)   в конце слова: her ее.

    Буквосочетание аr под ударением читается [R] (см. выше).

    Буквосочетание or под ударением передает звук [O:],  который напоминает русский звук [О] в слове пол, если его произнести протяжно. Язык лежит низко во рту. Корень языка как бы придавлен. Губы не вытянуты (в отличие от русского звука [О]), но округлены.

    Буквосочетания ir, yr, er, ur под ударением передают звук [W].

    Звук [W] несколько напоминает русский звук [Ё] в слове зовёт. При произнесении английского звука [W] тело языка приподнято. Вся спинка языка лежит максимально плоско. Кончик языка находится у нижних зубов. Углы губ слегка растянуты, чуть обнажают зубы. Расстояние между челюстями небольшое. Необходимо помнить, что не следует подменять звук [W] звуками [е] или [э] или русским [Ё].

    Таким образом, гласные, после которых стоит буква r, т. е, гласные в третьем типе слога, произносятся:

    ar [R]

    far [fR] – далеко; arm [Rm] — рука
    or [L]
    form [fLm] – форма, класс
    ir,  yr [W]
    bird [bWd] — птица
    er [W]
    her [hW] – ее, ей
    ur [W]
    turn [tWn] – поворот, очередь
    После буквы w сочетание or читается [W]. Например: word [wWd] Слово; work [wWk] работа; worker [wWkq]  рабочий; world  [wWld] мир, свет.


  • Буквосочетание th передает звонкий звук [D] или глухой [T]. Звуки [D] и [T] межзубные. При произнесении этих звуков самый кончик языка находится на нижних зубах и в отверстие, образующееся между языком и верхними зубами, проходит струя воздуха. кончик языка не должен выступать за зубы более, чем на 2-3 мм и не должен прижиматься к верхним зубам, иначе получится звук [Т]. Зубы должны быть слегка обнажены, особенно нижние, для того чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов и не приближалась к ним, иначе получится звук [Ф]. Уклад органов речи при произнесении этих звуков одинаковый, только звук [D] произносится с голосом, а звук [T] без голоса.

    Например,

    they [DeI]

    thin [TIn].

  • Четвертый тип слога — это сочетание гласная + r + e. (Четвертый тип слога  нельзя  путать  с  условно-открытым (I) типом слога, где на конце также стоит  буква е.

    Необходимо запомнить, что в условно-открытом типе слога перед буквой е может стоять любая согласная, кроме r, а в четвертом типе слога должна стоять только  буква r.

    Например: note  заметка — условно-открытый (I) тип слога, more более—IV тип слога.

    Гласные а, е, о, u, i, у в сочетании с r + е, т. е. в четвертом типе слога произносятся:

    rare [rFq] редкий, ere [Iq], here [hIq] здесь, ore [L], more [mL] более, ure [juq], pure [pjuq] чистый, ire, yre [aIq], fire [faIq] огонь,  tyre [taIq] шина

    Исключения:

    are [R]

    were [wW]
    Все вышеперечисленные звуки и транскрипционные знаки Вам уже известны, кроме звука [Fq].

    Звук [Fq] – дифтонг. Ядро дифтонга – гласный звук [F], похожий на русский звук [Э] в слове «это». От ядра [F] происходит скольжение к нейтральному звуку [q], похожему на русский звук [А] в безударном положении.


  • Буквосочетание wh произносится:

    а)   как звук   [w],  например:   when   [wen]   когда; where [wFq] где, куда; white [waIt] белый; why [waI] почему;

    б)   перед буквой о буквосочетание wh произносится как звук  [h], например: who  [hH]  кто; whose  [hHz] чей, чья, чьё, чьи; whom  [hu:m] кого, кому.


  • Согласная буква l является слогообразующей, т. е. образует слог вместе с предшествующим шумным согласным звуком.

    Поэтому:

    1)   Если ударную гласную от буквы l отделяет одна согласная, то ударная гласная читается как в откры­том типе слога. Например: ti|tle  [‘taItl] заглавие.

    2)   Если ударная гласная отделена от буквы I двумя или более согласными, то ударная гласная читается как в закрытом типе слога. Например: lit|tle [‘lItl] маленький (-оя, -ое, -ие).

    3) Если после ударной гласной i стоят две буквы I, то гласная i произносится [I] (как в закрытом типе слога). Например: ill  [Il] болен, больна.

    4)   Сочетания al, all произносятся  [L1]. Например; wall [wLl] стена; all [Ll] весь, вся, всё, все; ball [bLl] мяч.

    5)   Сочетание   alk   произносится [Lk].   Например: chalk [CLk] мел; talk [tLk] разговаривать, беседовать.


  • Буквосочетание kn произносится [n]. Например: know [nou] знать,  knee [ni:] колено; knife [naIf] нож.

    Буквосочетание wr произносится [r], Например: write [raIt] писать.

    В буквосочетании wa буква а произносится:

    а)   [O] — в закрытом типе слога.  Например: want [wOnt] хотеть;

    б)   [ei] — в открытом типе слога. Например: wave [weIv] волна.


  • Буквосочетания ssion, ssian, tion, cian в безударном положении произносятся [Sqn] или [Sn].

    Например:

    session [‘seSn] сессия;

    Rus­sian [‘rASn] русский;

    translation [trRns’leISn] перевод;

    physician  [fI’zISn]  врач.


  • Например:

    special [‘speS(q)l] специальный;

    essential [I’senS(q)l]  существенный.

  •  Повторим и дополним уже сказанное о «немых» буквах. Не читаются буквы:

     е в конце слов, когда она  не  является единствен­ной гласной:

    bake [beIk]

    w перед r: write [raIt]

    k перед n: knee [ni:]

    gh в середине и часто в конце слов: high [haI], straight |streIt]

    g перед n: gnaw [nL]

     b перед t: debt [det] b после m: bomb [bOm]

     В сочетании wh «немой» является буква w, если после сочетания идет буква о; в остальных случаях «немой» является буква h: whole [houl], why [waI].