I. Выучите следующие слова, которые Вам понадобятся при выполнении практического задания. 

Aprire открывать
Vivere жить
Dormire спать
Sentire слышать
Vedere видеть
Andare идти
L’appartamento квартира
libero свободный
Perché почему, потому что
Ancora еще
La scuola elementare начальная школа
La scuola media средняя школа
Il garage гараж
Il camera da letto спальня
La sala da pranzo столовая
Il tinello комната для завтраков
Moderno современный
Il bagno ванна
L’ascensore лифт
Tutto весь, целый
Stanco уставший
Necessario необходимый, нужный
La lavatrice стиральная машина
L’aspirapòlvere пылесос
La lavastoviglie посудомоечная машина
Il negozio магазин
Il letto кровать
La finestra окно
i определенный артикль (мн. число, муж. род)
gli определенный артикль (мн. число, муж. род)
le определенный артикль (мн. число, жен. род)

 II. Совершенствуем разговорную речь

  1. Perchè означает как вопросительное слово «почему», так и союз «потому что»: 
Perchè vivi in quest’appartamento? Почему ты живешь в этой квартире?
Perchè è il mio appartamento. Потому что это моя квартира.
  1. Изученный ранее Вами глагола guardare «смотреть, видеть» несколько отличается по смыслу от глагола vedere, который на русский зык переводится так же. Guardare обязательно предполагает волевое усилие, а vedere означает видеть непроизвольно и употребляется, в основном, в глагольных сочетаниях. Например:
Le guardo. Смотрю на них.
Vado a vedere un appartamento. Я иду смотреть квартиру.

3. Пойти сделать что-либо в итальянском языке эквивалентно сочетанию глагола andare, предлога a и смыслового глагола:

andare a fare пойти, идти делать что-либо
andare a dormire идти спать
andare a lavorare идти работать
andare a ballare идти танцевать

 

Vado a fare la macchina. Я иду делать машину.
Vado a dormire alla stanza. Я иду спать в комнату.
Vado a lavorare al garage. Я иду работать в гараж.
Vado a ballare con mio marito. Я иду танцевать с моим мужем.
  1. Глагол andare — идти является неправильным, поэтому Вам необходимо знать его спряжение (советуем заучить):
Местоимение Глагол
io vado
tu vai
lui, lei, Lei va
noi andiamo
voi andate
loro, Loro vanno

! Запомните! Спряжения неправильных глаголов Вы должны знать очень хорошо! Обратите на них особое внимание!

Выражение «Идти спать» в русском языке употребляется почти всегда: когда Вы просто идете спать, когда Вы устали, Вы также говорите, что идете спать. Употребляется одно и то же сочетание «идти спать». В итальянском языке в этих случаях употребляются разные сочетания.

Глагол dormire чаще употребляется обычно для характеристики сна или когда идут спать в необычное для себя время:

Dormo bene (male). Я сплю хорошо (плохо).
Sono stanco, vado a dormire. Я устал, пойду спать.

Вечером, при отходе ко сну, употребляют выражение andare a letto – «идти в кровать»:

Vado a letto. Я ложусь спать.

Имя существительное с предшествующим прилагательным tutto «весь» употребляется всегда с определенным артиклем и согласовывается с существительным:

Tutto il giorno Весь день
Tutti gli studenti Все студенты
Tutte le donne Все женщины
Tutto il necessario Все необходимое

Предлог a служит для обозначения направления движения и нахождения в каком-либо месте. Перед существительными, начинающимися с гласного, предлог a принимает форму ad:

Vado a casa. Я иду домой.
Vivo a Mosca.

но: Vivo in Russia (с названиями стран употребляется предлог in).

Я живу в Москве.

Я живу в России.

Sono a casa. Я дома.
Vivo ad Atene. Я живу в Афинах.

Задание 1. Вас интересует, что делает синьор Росси. Задайте вопрос. Как Вы ответили бы? Проверьте себя.

открывать окно, синьор Росси

Che cosa fa il signor Rossi?

Il signor Rossi apre la finestra.

идти гулять, Анна

Cosa fa Anna?

Lei va passeggiare.

идти спать, мама

Che cosa fa una madre?

Lei va a letto.

идти работать, няня сестры

Che cosa fa una balia della sorella.

La balia va a lavorare.

идти домой спать, инженеры

Cosa fanno ingegnieri?

Loro vanno a dormire a casa.

идти танцевать, жена с мужем

Che cosa fanno una moglie con un marito?

Loro vanno a ballare.

идти смотреть новую квартиру, моя сестра

Che cosa fa mia sorella?

Mia sorella va a vedere un nuovo appartamento.

смотреть на самолет, мы

Che cosa facciamo?

Guardiamo l’aereo.

быть в столовой, я

Cosa faccio?

Sono nella sala da pranzo.

 III. Изучаем грамматику

 Остановимся более подробно на глаголах второй и третьей группы. Правильные глаголы, которые оканчиваются на –ere, -ire в неопределенной форме, при спряжении получают почти одинаковые окончания:

Число Лицо II спряжение

на —ere

III спряжение

на —ire

ед. число 1.я
2.ты -i -i
3.он\она\ Вы -e -e
мн. число 1.мы iamo iamo
2.вы ete ite
3.они/Вы ono ono

 

Местоимение Viv-ereжить Dorm-ire — спать
io vivo dormo
tu vivi dormi
lui/lei/Loro vive dorme
noi viviamo dormiamo
voi vivete dormite
loro/Loro vivono dormono

В этом уроке Вы изучили еще три артикля. Теперь Вы знаете все определенные и неопределенные артикли Повторите их и обратите внимание на употребление новых, изученных Вами сегодня, артиклей:

Определенные артикли употребляются с существительным, которое ранее было упомянуто в разговоре.

Единственное число Мужской род Женский род
il
(перед существительными мужского рода, начинающихся на согласную букву: например, «il libro»)
la
(перед существительными женского рода, начинающихся на согласную букву: например, «la donna»)
l
(перед существительными мужского рода, начинающихся на гласную букву: например. «l’uomo»)
l
(перед существительными женского рода, начинающихся на гласную букву: например, «l’automobile»)
lo
( перед существительными мужского рода, начинающихся на s + согласная, например»lo studente»)
Множественное число i
(перед существительными мужского рода, начинающихся на согласную «ilibri»)
le
(существительные женского рода, начинающихся на гласную или согласную букву, например:  «le donne, le automobili»)
gli
(перед существительными мужского рода, начинающихся на s + согласная, c
z, или с гласного, например «gli uomini, gli studenti»)

Задание 2. Перед Вами разные формы глаголов. Ваша задача – определить неопределенную форму глагола по словарю и написать перевод этих слов рядом. Проверьте себя:

ridiamo

Мы возвращаем

ridare

возвращать

defraudi

Ты обманываешь

defraudare

обманывать

urti

Ты толкаешь

urtare

толкать

occupate

Вы занимаете

occupare

занимать

odiano

Они ненавидят

odiare

ненавидеть

intriga

Он интригует

intrigare

интриговать

scende

Он спускается

scendere

спускаться

sorreggo

Я поддерживаю

sorreggere

поддерживать

volgiamo

Мы поворачиваем

volgere

поворачивать

volo

Я лечу

volare

летать

parlate

Вы говорите

parlare

говорить

Неопределенные артикли

Мужской род Женский род
un
(перед существительными мужского рода, начинающихся с гласной или согласной буквы «un uomo, un libro»)
una
(перед существительными женского рода, начинающихся с согласной, например «una donna»)
uno
(перед существительными мужского рода, начинающихся на s + согласная или с z, например «uno studente»)
un
(перед существительными, начинающимися на гласную: например, «un’automobile»)

 Всякое новое для данной ситуации (контекста) понятие (предмет) выражается именем существительным с неопределенным артиклем.

Немного позже Вы еще вернетесь к теме употребления артиклей.

Задание 3. Прочитайте этот текст. Тренируйтесь в произношении новых слов

I Righetti abitano in via Roma venticinque. Di mattina il signor Righetti va al lavoro, mentre i bambini vanno a scuola. Ogni giorno il padre li porta a scuola. Ogni giorno la signora Righetti rimane in casa. Lei fa i lavori domestici. Lei pranza sempre a mezzogiorno. Di giorno di solito si incontra con i suoi amici. Spesso loro bevono il tе insieme. Di sera i bambini tornano a casa dalla scuola. Ritornano presto. Il signor Righetti ritorna a casa dal lavoro tardi. Torna a casa tardi. Di sera i bambini di solito fanno i compiti. Poi vanno a letto. Il signor Righetti di solito legge il giornale, ma a volte lui e sua moglie guardano il televisore.

Прослушайте аудио-файл  и переведите текст на русский язык. Проверьте себя, выделив текст ниже:

Ригетти живут на улице Рим, двадцать пять. По утрам господин Ригетти ходит на работу, в тоже время дети идут в школу. Каждый день отец отводит их в школу. Каждый день госпожа Ригетти остается дома. Она делает домашние работы. Она обедает всегда в полдень. Днем обычно она встречается со своими друзьями. Часто они вместе пьют чай. Вечером дети возвращаются со школы домой. Они возвращаются рано. Господин Ригетти возвращается домой с работы поздно. Он возвращается поздно. Вечером дети обычно делают домашнее задание. Потом идут спать. Господин Ригетти обычно читает газету, но иногда он со своей женой смотрят телевизор.